Des textes révisés qui donnent envie de tourner les pages
Déborah Lafont, Réviseure linguistique et traductrice agréée


Diplômée d’une maitrise en linguistique française et anglaise et traductrice agréée par l’OTTIAQ*, je retouche vos textes pour les rendre puissants.
Grande mordue de la saga Harry Potter, j’ai dévoré tous les romans qui m’ont transportée chaque fois dans le monde fascinant de ces jeunes sorciers. Certes, je n’ai ni baguette magique ni formules abracadabrantes pour transformer vos textes, mais rien n’échappe à ma plume aiguisée pour faire briller vos écrits et votre univers afin que votre lectorat cible puisse s’en imprégner et s’y identifier.
*Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec
Les mots, vous n'en manquerez plus !
J’ai toujours été fascinée par le pouvoir des mots, par l’émotion et les messages qu’ils sont capables de transmettre. Les mots ne connaissent pas de frontières. Ils sont là pour servir votre quête et pour vous rapprocher de vos objectifs. L’emploi des mots justes rend vos écrits pérennes. La probabilité que vos textes soient lus et relus devient alors une certitude.
En me confiant la rédaction, la révision ou la traduction de vos textes, vous n’aurez plus à craindre de perdre vos mots, d’en manquer ou de vous tromper. Je les trouve pour vous.
Si toutes les belles histoires ont une fin, je suis persuadée que la vôtre (et celle de votre entreprise) peut perdurer dans l’esprit de vos lecteurs et lectrices bien au-delà des pages, grâce à la magie des mots.
À qui s’adressent mes services ?
J’ai créé DL – Révision & Traduction pour accompagner les auteur.e.s, entrepreneur.e.s, les agences marketing et les maisons d’édition dans leurs travaux de rédaction, de révision et de traduction de textes.
Chaque client est différent et a ses priorités. Mon rôle est de vous permettre de vous concentrer sur les tâches auxquelles vous souhaitez accorder plus de temps et pour lesquelles vous avez de la valeur ajoutée. Or, écrire demande du temps et je suis là pour vous en faire gagner. Je passe vos textes à la loupe, les améliore et vous les remets en respectant les délais.
Parce que j’aime partager mes connaissances, je m’investis pleinement dans chaque projet que j’entreprends. Je cerne l’ensemble de vos besoins pour y répondre efficacement, et ce, toujours avec bienveillance.
Les témoignages de mes client.e.s sont la preuve qu’entreprendre a été le meilleur choix pour moi et ils me poussent à vous proposer des services toujours plus qualitatifs.
Vos petits mots magiques
Deborah offre un service professionnel et il est très agréable de collaborer avec elle dans le cadre de nos projets! Je suis propriétaire d'une petite agence marketing et elle est une alliée importante et appréciée de tous.
Maxime Dubreuil, Président de Artisan Marketing
Travailler avec Déborah, c'est réellement enlever un poids sur ses épaules. Elle est travaillante, professionnel et très efficace. Je suis ultra satisfaite. 🙂
Laurence Rufiange, Copywriter pour l'agence Antilope
Nous avons fait appel aux services de Deborah et avons été très satisfaits. Le travail est de qualité, la réponse aux suivis rapide et surtout le travail a été fait en respectant les échéanciers.
Sophie Gaudreau, Coordonnatrice aux communications
J'ai été grandement impressionnée par le professionnalisme, la qualité et l'expérience globale avec Déborah pour un mandat de correction. Je la recommande chaudement les yeux fermés. Merci pour ton travail exceptionnel, c'est un soulagement de faire affaire avec toi.
Audrey-Sophie Panneton, Stratège marketing
Déborah est une professionnelle que je recommande à 100%.
Disponible et consciencieuse ainsi que rigoureuse sont les mots qui me viennent en tête. On sait qu’on peut compter sur elle. Merci pour tout.
Julie Huppé, Chargée de cours au HEC & coach d'affaires
Un charme de travailler avec Déborah! Après lui avoir confié plusieurs mandats de révision/traduction, la rigueur, le professionnalisme, la qualité et la rapidité sont toujours au rendez-vous ! Je recommande assurément les yeux fermés!
Kelly Ann Normandin, Propriétaire de Zaz Conseil et consultante sénior
Mon terrain de jeu linguistique
Pendant toute la durée de notre collaboration, je chausse vos souliers pour écrire en étant alignée avec votre discours, vos valeurs et votre réalité.
De la Belgique au Québec, en passant par la France, je m’adapte au ton de votre voix. Lexicologie, syntaxe, sémantique, sociolinguistique et anglicismes me passionnent. Je m’imprègne des variétés de la langue française, de ses accents et de ses nuances.
En tant que bonne communicatrice, je m’efforce de faciliter nos échanges et de me rendre disponible pour une exécution du travail fluide. J’ai à cœur d’établir une relation de confiance solide avec vous, que vous soyez un.e auteur.e, un.e entrepreneur.e, une agence marketing ou une maison d’édition.
Encore quelques mots
Mompreneur et flowpreneure, je suis une adepte des petits plaisirs de la vie. J’aime flâner dans les librairies pour dénicher de belles histoires à lire. Je m’inspire de ce qui m’entoure, de la nature, je vois le beau dans les choses simples, ainsi qu’en chacun des gens que je côtoie. J’ai cependant une admiration inexplicable pour l’architecture complexe des ponts et l’art contemporain.
Je nourris aussi ma vision du monde à travers les voyages pour partir à la rencontre de nouvelles cultures. J’ai eu l’occasion de cocher l’Écosse et l’Australie de ma liste d’endroits à découvrir et j’y ai vécu pendant plusieurs mois.
Vous souhaitez me faire part de votre projet ? Organisons une rencontre et parlons-en !
Le contenu de ce site Web est rédigé conformément à la réforme orthographique.
2022 © DL – Révision & Traduction
Politique de confidentialité
Recevez votre cahier d’exercices et d’introspection gratuitement en cliquant ici.